jeunes

Diagnóstico de la situación de los jóvenes en un barrio de inmigración: problemática, modos de intervención y formación de los trabajadores sociales sobre el hecho religioso y la laicidad.

La relación observada sobre el terreno entre jóvenes de origen migratorio y la religión suscita interés. Efectivamente, si se hace abstracción del eco mediático, el retorno del hecho religioso en su expresión cotidiana, puede ser sinónimo de crispación dentro del espacio social. Es lo que ocurre en las estructuras de acogida de menores y jóvenes mayores de edad migrantes o descendientes de las oleadas de inmigración de los “treinta años gloriosos” después de la segunda guerra mundial –MECS (Maison d’Enfants à Caractère Social), clubs de prevención o incluso institutos de bachillerato– donde la cuestión religiosa puede generar conflictos con el personal educativo.

Este conflicto encuentra sus raíces, por un lado, en las concepciones de los usuarios que demasiado a menudo se han vuelto rígidas, también en lo referente a los textos; por otro lado, en las representaciones de los profesionales insuficientemente formados en la cuestión religiosa que, a veces, se transforman en estereotipos negativos.

En este contexto difícil, ¿cómo posicionarse, sin dejar de tomar en consideración sus propias convicciones, delante de la cuestión religiosa planteada por los jóvenes? ¿Hasta qué punto estas situaciones ponen de manifiesto las maneras de ser y las formas de actuar de los trabajadores sociales?

Son éstos, algunos interrogantes suscitados por un tema que no se limita a la esfera educativa y que tiende a convertirse en objeto de preocupación para un Estado comprometido en intervenir de forma más eficaz en la prevención de las derivas radicales mediante el trabajo social.

A partir del discurso de los jóvenes recogido en las diversas estructuras (que será introducido en un módulo de formación), esta actividad contribuirá a elaborar prácticas innovadoras para los profesionales:


 

  • Mediante la comprensión del discurso religioso a través del punto de vista de los usuarios (reglas morales, sentido atribuido a los ritos, relación hombre/mujer, prohibiciones alimentarias…). Esta comprensión constituirá una herramienta suplementaria para prevenir o atenuar las situaciones de conflicto deconstruyendo las representaciones de cada uno y favoreciendo, al mismo tiempo, la comprensión mutua.
  • A través de la formación impartida por expertos (autoridades religiosas, universitarios) para integrar mejor la noción de laicidad planteada, no como un principio de exclusión sino, al contrario, como garantía de expresión religiosa y de respecto.
  • Por medio del establecimiento, tras un cierto tiempo, de una red transfronteriza de investigación y formación sobre “juventud y migraciones”.

La actividad se desarrollará en 3 fases (1. Recopilación de discursos; 2. Constitución de un módulo de formación; 3. Mutualización de la experiencia con la presentación de un módulo adaptado al contexto transfronterizo):


 

  1. Desde una perspectiva interaccionista, se tratará en prioridad de preguntar a los jóvenes de MECS, clubs de prevención e institutos de bachillerato de Toulouse sobre la cuestión religiosa, a través de diversos talleres que favorecen que los participantes se expresen sobre esta temática que será tratada bajo diferentes enfoques –el dogma, ritos y prohibiciones, la cuestión de los símbolos religiosos, la relación hombre/mujer, las relaciones interreligiosas, la actualidad internacional…– y a través de diferentes herramientas: teatro-fórum, grupos de discusión, testimonios… (cabe señalar que en los institutos de bachillerato, estos talleres pueden organizarse en el marco de las prácticas de educador especial). Seguidamente, una mesa redonda dirigida por un formador ERASME especializado en antropología de la cuestión religiosa con enfoque intercultural permitirá un intercambio entre jóvenes y profesionales sobre los temas tratados, lo cual constituirá un espacio de diálogo para reflexionar y mejorar la convivencia, un primer beneficio directo para los equipos y usuarios de las estructuras implicadas.
  2. Los discursos “en bruto” recogidos en los talleres y grabados en vídeo constituirán, a continuación, la base central del módulo de formación para profesionales del sector social que podrá ser utilizado en formación inicial (educadores especiales, monitores educadores…) o continua. El hecho de dar la palabra a los usuarios en el marco de la formación permitirá a profesionales y a futuros profesionales comprender la lógica y el sentido dado a la práctica religiosa –aplicando al mismo tiempo la idea conexa de aprender a través de los usuarios (ver la carta del Power Us: http://powerus.se).
  3. Para continuar el trabajo de adquisición/deconstrucción con los profesionales, parte del módulo de formación estará dedicado, junto con los imanes, al análisis de su función y de sus interpretaciones de los dogmas, de los ritos, de las leyes y de las prohibiciones. También se solicitará la intervención de universitarios en relación a la noción de laicidad “a la francesa” (historia, textos de leyes, aplicaciones, debates y controversias…) entendida aquí como norma de conducta y punto de partida reflexivo para la elaboración de herramientas de intervención. Tras un cierto tiempo, el módulo será sometido a una evaluación por parte de los participantes (pertinencia de la actividad, calidad de las intervenciones, efectos sobre las representaciones, impacto esperado en las prácticas)
  4. Finalmente, está previsto difundir los resultados de esta experiencia innovadora en el marco de los cuatro seminarios transfronterizos que agruparán investigadores y actores sociales franceses y catalanes con el objetivo final de establecer una red de investigación y de formación transfronteriza sobre el tema “ juventudes y migraciones”.

El equipo de la actividad «Diagnóstico de la situación de los jóvenes en un barrio de inmigración»


 

  

 

Portador de la actividad: Carles SERRA – Universidad de Girona

L’equipo: Carles SERRA (Universidad de Girona), Olga PAVIA CERDAN (CRFMS Erasme), Slimane TOUHAMI (CRFMS Erasme), Imma QUINTANA (Consell Comarcal de l’Alt Empordà).